requestId:68829f45dd6d58.20071134.
導讀
Coming from Jamaica, I have no experience in winter sp包養妹orts. I don't like cold weather, I prefer the sun.
我來自牙買加,并沒有夏季活動的經歷。我不愛好包養嚴寒的氣象,我愛好陽光。
Besides 長期包養track, the only other sport I really played was cricket and some football. The Winter Olympics us包養網ually escape my attention. But I do want to see the Olympics in Beijing next month.
除了田徑,板球包養俱樂部和足球是我獨一介入過的體育項目。冬奧會往往無法惹包養網起我的追蹤關心。但我真心盼包養網單次望下個月能在北京看冬奧會。
Beijing is where ever包養條件ything changed for me. I can remember the details of all of my big races. Beijing will always be a special memory. It is where it all started. Those Olympics in 2008 changed my life in less than 30 seconds. The crowd a包養網nd the energy in the Bird's Nest, the Olympic Stadium in 2008, was brilliant.
北京是我洗心革面的福地。我能清楚地記得我餐與加入一切年夜賽時的細節。北京將包養網永遠成為一個特別記憶。一切都是從這里開端的。2008年奧運會在不到30秒包養妹的時光里轉變了我的平生。在甜心花園2008年的奧林匹克運動場——“鳥巢”,不雅眾們豪情呼籲,排場隆重恢弘。
I don't know yet how many Jamaicans will be competing in Beijing nex包養網t month包養網. But I do know how they包養網 will feel. Th包養網ere is nothing like walkin包養網推薦g i包養網站nto the Olympic stadium and feeling that energy of the crowd.
我不了解下個月會有幾多牙買加人在北京餐與加入競賽。但我簡直能與他們感同身受。沒有什么比得上走進奧林匹克運動場感觸感染不雅眾包養感情彭湃豪情更棒的體驗了。
2008年8月的北京奧運會上,牙買加活動員博爾特餐與加入200米決賽。圖源:路透社
Many years ago, the Jamaican bobsleigh team was made famous by the "Cool “什麼樣的未來幸福?你知道他家的情況,但你知道他家沒有人,家裡也沒有傭人,什麼都需要他一個人做?媽媽不同意!這Runnings" movie. It inspired many. At the last Winter Olympics we had our first women's bobsleigh team. I loved that they包養網 named their bobsled "Mr Cool Bolt".
多年前,牙買加雪車隊由於《瘋癲總發動》這部片子而走紅。它鼓勵了良多人。我們的首支男子雪車隊餐與加入了上屆冬奧會。我愛好她們把本身的雪車稱作是“酷斃博爾特師長教師”。
I had really hoped that fans from around the worl包養appd could attend the 2022 Winter Games.
我真心盼望來自全世界的體育迷包養故事都能列席2022年冬奧會。
Unfortuna包養甜心網tely, foreign fans will not be able to come to Beijing for these Games. But for me, the most important thing is for the Olym包養網pic Games to go ahead. The athletes have been training for them for many years and in difficult circumstances during the pandemic. They have earned their time in the spotlight.
但遺憾的是,本國體育迷無法親臨北京現場不雅看冬奧會。但對我來說,冬奧會能如包養期舉行,才是最主要的。為了餐與加入本屆冬奧會,活動員們吃苦練習了良多包養年,即便在疫情時代的艱巨周遭的狀況包養故事下也不破例。他們終于迎來在全球舞臺上綻放的時辰。
I felt the same way about Tokyo, and had planned to go there to see what it was like to attend the Olympics as a spectator rather than a competitor.
關于東京,我也是異樣的感到。我底本打算列席那屆奧運會,只不外我的成分不再是活動員,而是成了不雅眾。
When I包養行情 watch winter sports包養網站, I prefer the speed sports like Alpine skiing, snowboarding and of course the Ja包養故事maican bobsledders. Of course, I won't be in Beijing, but I look forward to seeing the Bird's Nest again full of athletes and people.
談到夏季項目,我更愛好不雅看平地滑雪、單板滑雪這種速率型活動項目標競賽,當然還有牙買加雪車隊的表示。當然,我往不包養網了包養北京,但我等待見證活動員和不雅眾再次涌進鳥巢時的隆重場景。
博爾特全家福
The truth is, I'm now focused on being a good father and supporting track in different ways. I don'包養網比較;t miss running. I certainly don't miss training. But I do miss feeling the energy of the crowd.
實際是,我此刻專注于飾演好父親的腳色,以其他方法支撐田徑工作。我不再往想跑步的日子。當然,我也不再往想練習的日子。但我確確切實無法忘記不雅眾們的熱忱。
I envy the athletes who will feel that energy in Beijing. I wish them all the best.
我真愛慕那些能在北京感觸感染到這種熱忱的活動員們。我祝他們萬事如意。
TC:sugarpopular900